perjantai 27. joulukuuta 2013

Christmas in America


Nu är julfirandet över här också! Här firar man jul på juldagen, men före det har vi hunnit med mycket roligt och ''juligt''. På söndagen åkte jag till Ikea med mina värdföräldrar och Annika. Vi handlade lite julklappar, käkade köttbullar, och vi ville ju handla glögg, men glöggen var slutsåld, buu - nåja, har fått blandat ihop glögg med svartvinbärssaft och glöggkryddor som föräldrarna skickade från Finland (men svartvinbärssaften var jätte svår att hitta, inte precis det populäraste här haha).
På måndags morgonen kom min vän Lexie och hämtade mig och så åkte vi till Erikkas, där vi kollade på julfilmen Elf med några andra av mina vänner, bra sätt att starta dagen med. På kvällen åkte jag till ett zoo med hela värfamiljen + Veronicas (min systers) pojkvän Adam, och kusinerna Morgyn och McKelle. De har nämligen upp jätte fin julbelysning över hela området, och vi såg även några djur där, bl.a. tigrar, sälar och en isbjörn. Efteråt åkte vi till ett jätte mysigt kafé, och drack kaffe med hela familjen, mysigt!

Nyt on joulut juhlittu täälläkin! Täällä joulua juhlitaan vasta joulupäivänä, eli 25. päivä, mutta ennen sitäkin tehtiin kaikkea kivaa ja jouluista. Sunnuntaina käytiin mun hostvanhempien ja Annikan kanssa Ikeassa. Ostettiin vähän joululahjoja, syötiin lihapullia ja koitettiin löytää glögiä, mutta se oli loppuunmyyty, SURULLISTA KYLLÄ - mutta tehtiin sitten glögiä mustaherukkamehusta (jota oli tosi vaikee löytää, ei taida olla täällä mitään suosittua juotavaa) ja glögimausteilla, jotka mun vanhemmat oli lähettäny Suomesta.
Maanantai-aamuna mun kaveri Lexie tuli hakemaan mut ja lähdettiin Erikkan luokse katsomaan joululeffa Elf muutaman muun kaverin kanssa. Illalla lähdettiin mun hostperheen + Veronica-siskon poikaystävän Adamin ja serkkujen Morgynin ja McKellen kanssa eläintarhaan, koska siellä oli laitettu tosi upeet jouluvalot. Nähtiin samalla vähän eläimiä, niinku jääkarhu, tiikereitä ja hylkeitä. Jälkeenpäin mentiin koko porukan voimin kahville tosi söpöön pikkuiseen kahvilaan, oli ihana päivä!


På tisdagen, altså på julafton åkte vi till mina värdföräldrars vänners hus och åt en god frukost: bagels med cream cheese och French toast. På kvällen, runt 9-tiden åkte vi runt med bilen och tittade på andras julbelysningar (kan man säga såhär? haha). Vi såg en massa hus, där de hade lagt upp jätte många olika belysningar och dekorationer, ''go BIG or go home'' så att säga hehe. Jag åkte även via Annikas för att ge hennes julklapp, och via Lucas för att ge hans julklapp. Till slut åkte vi till mina värdföräldrars vänners hus och lag upp en jätte fin flamingo-dekoration på deras gård, utan att dem visste om något. De hade nämligen lagt upp några flamingo-dekorationer på vår gård förra året, så nu tänkte mina värdföräldrar att vi överraskar de, men vår dekoration var snäppet mera: flamingo-dekorationer som föreställde de tre vise män, Jesus-barnet samt Maria och Josef, hahaha, det var så roligt att smyga på deras gård mitt på natten. När vi kom hem öppnade jag julklappen jag fått av Annika: ett jätte fint kort, en stor Starbucks-mugg, två fina halsband samt ett presentkort till Starbucks! :D

Tiistaina, elikkä jouluaattona lähdettiin aamulla syömään hyvää aamupalaa mun hostvanhempien kavereiden talolle. Tarjolla oli bageleitä cream cheese'in kanssa ja French toastii, ja hyvin maistui! Illalla käytiin koko perheen voimin ajelemassa autolla ympäri ja katsomassa eri ihmisten joulukoristeluita ja jouluvaloja, ja kyllä huomas, että muutaman ihmisten ajatukset olivat suunniilleen ''go BIG or go home'', sillä jotkut koristelut olivat aaaika.. no suurta haha. Kävin myös Annikan luona viemässä joululahjan ja Lucan luona viemässä Lucalle joululahjan. Lopulta ajettiin yhdelle talolle, jossa asuu mun hostvanhempien kavereita, ja laitettiin heidän pihalle pystyyn hieno flamingo-koristelu. Viime vuonna nää oli laittaneet meidän pihalle muutaman koriste-flamingon, joten mun hostvanhemmat päätti tehdä samanlaisen koristelun heidän pihalleen. Meillä oli flamingo-koristeita, jotka esitti kolme viisasta miestä, Jeesus-lasta sekä Mariaa ja Joosefia, hahaha. Oli kyllä tosi hauskaa hiippailla heidän pihalla myöhään illalla, yrittää olla mahdollisimman hiljaa ja laittaa noi flamingot pystyyn. Kun tultiin kotiin avasin Annikalta saamani joululahjan: komee kortti, iso Starbucks-muki, kaks hienoo kaulakoruu ja lahjakortti minne muualle ku Starbucksiin, ihana! :D


På juldagen väckte föräldrarna mig, Sylvia och Veronica tidigt, lite före 8 på morgonen. De hade lagt upp en stor uppblåsbar jultomte melln våra rum, och ropade att vi skulle vackna så vi skulle hinna se tomten haha. Vi fick iallafall ett gott skratt, även om jag skulle ha kunnat sova lite längre. Sedan gick vi alla till vardagsrummet och öppnade våra julklappar, en i gången. Jag är jätte glad över mina presenter, men också det att mina värdföräldrar hade skrivit ''from: Mum and Dad'' på mina julklappar gjorde mig så glad, alla dessa små saker kan verkligen göra dagen bättre! Värdpappan gjorde morgonmål, och för min skull hade han även fixat julgröt, wohoo. Efter att vi hade öppnat klapparna och ätit morgonmål gick jag och sov ett par timmar hehe. Sedan var det dags att ställa sig i ordning, städa huset och klockan två kom några släktingar hit. Vi skypade till min tredje värdsyster Sabrina, som är i Italien på utbyte just nu, åt god mat, god efterrätt och lekte en lek som heter ''white elephant''. På kvällen när alla hade åkt hem tittade vi ett par filmer med familjen och åt mera mat haha. En sådan jul hade jag här, trevligt! Det som var mest annorlunda var ju att det här var första julen borta från Finland, utan min familj och mina vänner där borta. Många utbytisar har det jätte svårt runt julen, men jag har inte haft hemlängtan, så min jul har varit prima. Visst saknar jag min familj, mina vänner, festandet på juldagen, bastubadandet, den finska julmaten och sånt - jag har lärt mig att uppskatta alla stora och mindre saker här borta, men jag är också jätte lycklig att jag har en plats här borta som jag kan kalla mitt hem, en familj som jag får kalla min och vänner som jag får kalla mina vänner. :)

Joulupäivänä mun hostvanhemmat herätti mut, Sylvian ja Veronican aikaisin aamulla, vähän ennen kahdeksaa. He olivat laittaneet pystyyn ison puhallettavan joulupukin keskelle alakertaa, meidän huoneiden väliin, huusivat vaan, että tytöt herätkää, että ehditte nähdä tämän, saatiin ihan hyvät naurut siinä haha. Sitten mentiin kaikki olohuoneeseen ja avattiin joululahjat, yksi kerralla, ja kaikki omalla vuorolla. Sain tosi ihania joululahjoja mun perheeltä, mutta tulin myös tosi iloiseksi, kun mun hostvanhemmat olivat kirjoittaneet joululahjoihin ''from: mum and dad'' <3 nää kaikki pienet asiat saavat kyllä vaihtarin onnelliseksi ja parantavat päivää! Mun hostiskä teki meille aamupalaa ja mua varten hän oli tehnyt joulupuuroakin, jeee. Kun oltiin avattu lahjat ja syöty aamupala, niin menin pariks tunniks takaisin nukkumaan. Yhdeltä laitoin itseni valmiiks ja sitten autoin siivoamaan taloa. Kahden maissa meille tuli monia sukulaisia, skypetettiin Sabrinan kanssa (mun kolmas hostsisko, joka on vaihtarina Italiassa), syötiin hyvää ruokaa ja hyviä piirakoita jälkiruoaksi, ja leikittiin ''white elephant''-leikkiä. Illalla, kun kaikki olivat lähteneet kotiin, katsottiin perheen kanssa pari leffaa. Tämmöinen joulu mulla täällä, ja oli tosi ihanaa! Monilla vaihtarilla tulee joulun aikaan koti-ikävä, monilla se on tosi paha ikävä, mutta mulla ei oo ollut koti-ikävää. Tietenkin on ollut vähän ikävä saunomista, suomalaista jouluruokaa, bilettämistä kavereiden kanssa joulupäivänä,ja onhan vähän outoa viettää ensimmäistä joulua täällä näin kaukana Suomesta, ilman Suomi-perhettä ja Suomi-kavereita. Näitä asioita osaa vaan arvostaa sata kertaa paremmin nyt, mutta oon silti hirveen onnellinen, että mulla on paikka täällä, jota voin kutsua kodiksi, sekä ihmisiä, joita voin kutsua mun perheeksi ja ihania kavereita. :)



Xmas gifts from my host family <3
 my mom sent me these from Finland <3
Annika's Xmas gift to me <3

lauantai 21. joulukuuta 2013

Do not go where the path may lead, go instead where there is no path and leave a trail


Här är granen uppe, marken är täckt av snö, jullovet började i torsdags, och livet går bra. Julifeelisen är på topp och har spenderat denhär fredagskvällen genom att slå in julklappar till min amerikanska familj. Vi fyndade även riktigt goda pepparkakor förra veckan, men vi åt upp dem typ samma dag som vi köpte dem hehe.

Joulukuusi on ollut meillä olohuoneessa nyt kohta pari viikkoo, täällä lumi on peittänyt maan, joululoma alkoi torstaina ja elämä hymyilee. Joulufiilistä löytyy ja vietinkin tän perjantai-illan mun huoneessa joululahjoja paketoiden mun jenkkiperhettä varten. Löydettiin viime viikolla hyviä piparkakkuja, mutta ne olikin loppu melkein samana päivänä, kun ne ostettiin hehe. 


Förra söndagen åkte vi till min värdpappas brors och hans familjs hus, där vi åt en god middag och avslutade kvällen med pictionary-tävling, som jag vann hehe - så jag fick ett presentkort till iTunes woopwoop.

Käytiin viime sunnuntaina hostiskän veljen perheen luona luona hyvällä illallisella ja ilta päättyi pictionary-kilpailuun, jonka minä voitin hehe - sain sitten tuon lahjakortin iTunesiin.


Som sagt började jullovet i torsdags, så efter skolan åkte vi till min vän Erikkas hus med några andra. Min vän Ean åkte till Starbucks för att hämta kaffe åt oss, och när han kommer till Erikkas säger han: ''Ni behöver inte betala tillbaka, eftersom att en gay kille betalade allt åt mig, och han köpte även en extra frappuccino!'', det var helt klart dagens bästa haha. Det snöade hela dagen, så två av mina vänner körde fast i snön...
På kvällen efter att vi hade varit och ätit på Zupas (en restaurang där de har gooooda soppor, sandwiches och sallader) skulle jag, Ean och Shelby åka tillbaka till Erikkas hus, men vi tänkte ta en liten längre väg. Vi lyssnade på bra musik, körde lite onderliga vägar, trodde att vi visste vart vi körde, men nej, vi hamnade till Bountiful, nästan en timme från Erikkas haha. Vi stannade vid 7eleven, köpte lite snacks och efter att ha körd i cirklar en stund hittade vi till slut vägen tillbaka, men eftersom att vi hade kört runt i ett par timmar åkte jag och Shelby rakt till mitt och hade en sleepover. :)

Kuten jo sanoin, niin torstaina alkoi siis joululoma, joten lähdettiin koulun jälkeen Erikkan talolle muutaman kaverin kesken. Mun kaveri Ean haki meille Starbucksista kahvit, no sitten kun Ean tuli Erikkan luokse hän sanoi: ''Hei kaverit, teidän ei tarvitse maksaa mitään takaisin, koska joku gay jätkä maksoi nää mulle, ja osti jopa ylimääräisen frappuccinon!'', haha oli kyllä päivän paras juttu. Torstaina satoi lunta koko päivän, tästä seurasi se, että mun kaks kaverii jäi autoillaan kiinni lumeen...
Illalla käytiin Zupassa (ravintola, josta saa keittoja, sandwichejä ja salaatteja) syömässä, sen jälkeen meidän piti mennä Eanin ja Shelbyn kanssa takaisin Erikkan luokse, mutta päätettiin ottaa vähän pitempi reitti huvin vuoksi. No, siinä sitten kuunneltiin hyvää musiikkia, ajettin vähän ympäri ämpäri, luultiin, että tiedettiin missä ollaan, no ei kyllä tiedetty, joten päädyttiin sitten noin tunnin päähän Bountifulliin haha. Pysähdyttiin 7elevenillä ja ostettiin vähän snacksei ja jatkettiin ajamista, vähän ajan ajelun jälkeen löydettiin viimein tie takaisin, mut sitten oli aika myöhä, kun oltiin pari tuntia ajeltu, niin mentiin Shelbyn kanssa kahdestaan mun luokse ja pidettiin pieni sleepover. :)

sunnuntai 15. joulukuuta 2013

(c) This is not my text, but I found it on the internet, it's just a great text about exchange.

Exchange is change.
Rapid, brutal, beautiful, hurtful, colourful, amazing, unexpected, overwhelming and most of all constant change. Change in lifestyle, country, language, friends, parents, houses, school, simply everything.
Exchange is realizing that everything they told you beforehand is wrong, but also right in a way.
Exchange is going from thinking you know who you are, to having no idea who you are anymore to being someone new. But not entirely new. You are still the person you were before but you jumped into that ice cold lake. You know how it feels like to be on your own. Away from home, with no one you really know. And you find out that you can actually do it.

Exchange is learning to trust.
Trust people, who, at first, are only names on a piece of paper, trust that they want the best for you, that they care. Trust, that you have the strength to endure a year on your own, endure a year of being apart from everything that mattered to you before. Trust that you will have friends. Trust that everything’s going to be alright. And it is seeing this trust being justified.

Exchange is thinking.
All the time. About everything. Thinking about those strange costumes, the strange food, the strange language. About why you’re here and not back home. About how it’s going to be like once you come back home. How that girl/boy is going to react when you see her again. About who’s hanging out where this weekend. At first who’s inviting you at all. And in the end where you’re supposed to go, when you’re invited to ten different things. About how everybody at home is doing. About how stupid this whole time-zone thing is. Not only because of home, but also because the tv ads for shows keep confusing you.
Thinking about what’s right and what’s wrong. About how stupid or rude you just were to someone without meaning to be. About the point of all this. About the sense of life. About who you want to be, what you want to do. And about when that English essay is due, even though you’re marks don’t count. About whether you should go home after school, or hang out at someone’s place until midnight. Someone you didn’t even know a few months ago. And about what the hell that guy just said.

Exchange is people.
Those incredibly strange people, who look at you like you’re an alien. Those people who are too afraid to talk to you. And those people who actually talk to you. Those people who know your name, even though you have never met them. Those people, who tell you who to stay away from. Those people who talk about you behind your back, those people who make fun of your country. All those people, who aren’t worth your giving a damn. Those people you ignore.
And those people who invite you to their homes. Who keep you sane. Who become your friends.

Exchange is music.
New music, weird music, cool music, music you will remember all your life as the soundtrack of your exchange. Music that will make you cry because all those lyrics express exactly how you feel, so far away. Music that will make you feel like you could take on the whole world. And it is music you make. With the most amazing musicians you’ve ever met. And it is site reading a thousand pages just to be part of the school band.
Exchange is uncomfortable.
It’s feeling out of place, like a fifth wheel. It’s talking to people you don’t like. It’s trying to be nice all the time. It’s bugs.. and bears. It’s cold, freezing cold. It’s homesickness, it’s awkward silence and its feeling guilty because you didn’t talk to someone at home. Or feeling guilty because you missed something because you were talking on Skype.
Exchange is great.
It’s feeling the connection between you and your host parents grow. It’s hearing your little host brother asking where his big brother is. It’s knowing in which cupboard the peanut butter is. It’s meeting people from all over the world. It’s having a place to stay in almost every country of the world. It’s getting 5 new families. One of them being a huge group of the most awesome teenagers in the world.
It’s cooking food from your home country and not messing up. It’s seeing beautiful landscapes that you never knew existed.

Exchange is exchange students.
The most amazing people in the whole wide world. Those people from everywhere who know exactly how you feel and those people who become your absolute best friends even though you only see most of them 3 or 4 times during your year. The people, who take almost an hour to say their final goodbyes to each other. All over the world.

Exchange is falling in love. With this amazing, wild, beautiful country. And with your home country.
Exchange is frustrating. Things you can’t do, things you don’t understand. Things you say, that mean the exact opposite of what you meant to say. Or even worse…
Exchange is understanding.
Exchange is unbelievable.
Exchange is not a year in your life. It’s a life in one year.
Exchange is nothing like you expected it to be, and everything you wanted it to be.
Exchange is the best year of your life so far. Without a doubt. And it’s also the worst. Without a doubt.
Exchange is something you will never forget, something that will always be a part of you. It is something no one back at home will ever truly understand.
Exchange is growing up, realizing that everybody is the same, no matter where they’re from. That there are great people and douche bags everywhere. And that it only depends on you how good or bad your day is going to be. Or the whole year.
And it is realizing that you can be on your own, that you are an independent person. Finally. And it’s trying to explain that to your parents.
Exchange is dancing in the rain for no reason, crying without a reason, laughing at the same time. It’s a turmoil of every emotion possible.
Exchange is everything. And exchange is something you can’t understand unless you’ve been through it

Xmas party with great friends

Har haft en jätte rolig lördag med härliga vänner, typ roligaste kvällen på länge! På dagen åkte jag och julhandlade julklappar till barn vars föräldrar inte har råd att köpa julklappar åt dem, välgörenhet gör mig glad och vi hittade riktigt fina julklappar till de fyra barn som vi skulle köpa klappar till. När vi kom hem bakade jag en kladdkaka, fixade mig och lade på mig en klänning som jag lånade av Annika. Runt 18-tiden kom min underbaaara vän Mary och plockade up mig (och kladdkakan) till Kenzies, där vi altså hade en julfest med de närmaste vännerna. Vi hade också Secret santa; alla får altså en person som de ska köpa en julklapp till, men de som får klapparna måste gissa vem som gav dem julklappen. Vi åt pizza och brownies, killarna sjöng karaoke, tog många oseriösa och några seriösa bilder, skrattade, sjöng, dansade, kramades, öppnade julklappar och njöt av varandras sällskap. Kvällen var sjukt rolig och riktigt lyckad, älskar mina vänner!

Mulla on ollut ihan sikahauska lauantai-ilta ihanien ystävien kanssa, paras ilta pitkään aikaan! Kävin päivällä jouluostoksilla hostperheen kanssa, koska mentiin ostamaan joululahjoja lapsille, joitten vanhemmilla ei oo varaa ostaa lapsilleen lahjoja ja löydettiinki kivoja lahjoja neljälle lapselle, joille meidänp pitikin ne lahjat ostaa, hyväntekeväisyys saa mut vaan niin iloiseksi. Kun tultiin kotiin leivoin mutakakun ja sitten aloinkin laittautumaan joulujuhlii varten ja sain myös Annikalta lainaks mekon, joten kiitos siitä vielä. Kuuden maissa mun ihana ystävä Mary tuli hakemaan mut (ja mutakakun) ja lähdettiin Kenzien talolle, jossa pidettiin siis lähimpien kavereiden kanssa joulujuhlat ja oli aivan mahtava ilta! Meillä oli myös Secret Santa; eli kaikkien pitää ostaa yhdelle henkilölle lahja, sitten pitää arvata keneltä sai sen lahjan. Syötiin pizzaa ja brownieseja, pojat lauloivat karaokea, naurettiin, halailtiin, otettiin paljon kuvia, tanssittiin, lauleltiin, juteltiin, avattiin lahjoja ja nautittiin toistemme seurasta. Mulla on täällä niin ihania ystäviä! 


 Shelby, Joey, Mary
Andrew, Mary, Ethan, Kenzie, Ean, Shelby, Lea, me, Noah, Nova, Mio, Haley

Dessa vänner betyder otroligt mycket för mig. Dehär är de personer som gör att jag alltid längtar att få träffa under lunchtimmen i skolan, som alltid får mig att skratta, och som har lika sjuk och onderlig humor som jag. Dehär är de vänner som jag kan ringa om jag har tråkigt, spendera tid med utan att någonsin ha tråkigt. Jag känner mig som en del av deras ''grupp'', de tar hand om mig och bryr sig om mig, de är otroligt viktiga för mig och jag är så himla glad att jag har fått träffa just dessa personer och ha dem som vänner! Vissa kom inte till vår julfest pga. egna hinder och andra planer så vissa andra viktiga vänner fattas från bilderna, men detta är i stort sett mitt kompisgäng här borta :)

Nämä kaverit ovat uskomattoman tärkeitä mulle. Nämä ihmiset ovat he, jotka aina saavat mut odottamaan innolla lounastaukoa koulussa, jotka saavat mut nauramaan ja joilla on yhtä outo huumorintaju kuin mulla. Näille voin soittaa, jos mullon tylsää, näitten kanssa voin hengailla, eikä oo ikinä tylsää. Tunnen oloni kuin osaksi tätä jengii ja oon kyllä osa tätä ihanaa perhettä, he pitävät musta huolta ja välittävät musta, ja oon niin onnellinnen, että oon tavannu just nää ihmiset ja, että nää on mun kavereita! Jotkut ei nyt tullu tuonne meidän bileihin, kun heillä oli muuta menoa ja juttuja mitä piti tehdä, mut tää on siis suurinpiirtein mun jenkki-kaveriporukka :)

Ainakin on huumorintaju kohdallaan, älkää ottako näitä kuvia liian tosissanne hahaha. / Vi har iallafall bra humor, ta inte dessa bilder alltför seriöst hahaha,

maanantai 9. joulukuuta 2013

The most wasted of all days is one without laughter

Jag, Annika och Luca har spenderat ganska mycket tid i SLCs downtown (centrum) den senaste tiden, speciellt jag och Annika. Det har blivit lite julshopping och många Starbucks-besök haha, och det är bara så mysit och roligt att vara där. I måndags besökte vi även Temple Square där de lägger upp julbelysning runt hela stället och då träffade vi en kvinna som har flyttat hit från Finland och en ung man som hade bott två år i Finland som ''missionary'' (mormonerna åker ofta till andra ställen som på mission för att sprida deras religion) och han pratade typ perfekt finska som var ganska häftigt, eftersom att han ändå bara hade bott två år där.

Minä, Annika ja Luca ollaan vietetty aika paljon aikaa SLC'n downtownissa, eli keskustassa viime aikoina, ainakin minä ja Annika. Ollaan käyty vähän nyt jouluostoksilla ja käyty monta kertaa Starbucksissa, ja downtownissa on muutenki tosi kiva viettää aikaa. Maanantaina käytiin myös Temple Squarella katsomassa mahtavia jouluvaloja ja tavattiin siellä samalla suomalainen nainen, joka oli muuttanut tänne, sekä nuoren miehen, joka on täältä kotoisin, mutta vietti pari vuotta Suomessa lähetyssaarnaajana, oli tosi kiva kuulla kuinka hyvää suomea tää mies puhui, hän käytti ihan puhekieltä ja sanoja kuten ''ratikka, kolmos luokka, mä ja sä'', oltiin ihan innoissamme, kun kuultiin jenkin puhuvan aivan mahtavaa suomenkieltä!


På fredagen spenderades kvällen hos Annika med två andra finska tjejjer för att fira Finlands självständighetsdag. Jag hade bakat mockarutor, Annika hade lagat makaronilåda och köpt glögg från The Old Dutch Store, och Ida och Heta (de två andra tjejjerna) hade tagit med finskt godis och choklad. Vi hade en jätte rolig kväll och även om vi aldrig förr hade träffat varandra så hade vi jätte mycket att tala om och skratta åt. Jag har märkt hur mycket gemensamt utbyteselever har med varandra, och även om man inte har träffat varandra så finns det alltid så mycket att prata om och man förstår varandra. Runt klockan 22 åkte Ida och Heta, och Luca kom och kollade en finsk julfilm, Rare Export, med oss. Och än en gång spenderade jag natten hos Annikas haha. 

Perjantaina vietin iltaa kahden muun Suomi-vaihtarin, Idan ja Hetan, kanssa Annikan luona ja vietettiin Suomen itsenäisyyspäivää illallisen merkeissä. Annika oli käynyt The Old Dutch Storessa ostamassa (tosi kallista) glögiä ja tehnyt makaronilaatikkoa, minä olin leiponut mokkaruutuja, Ida teki porkkanaraastetta ja sekä Ida, että Heta toivat suomalaista karkkia ja Fazerin suklaata. Oli tosi kiva ilta ja huomaa kyllä, että vaihtareiden kanssa ei ikinä oo tylsää, aina riittää puhuttavaa, saa nauraa paljon ja on kivaa, vaikka ei oltu ennen tavattukkaan. Vaihtarit vaan ymmärtää toisiaan parhaiten! Ilta-kymmenen aikoihin Ida ja Heta lähtivät kotiin ja Luca tuli katsomaan mun ja Annikan kanssa suomalaista joululeffaa, Rare Exportia. Taas kerran vietin yön Annika luona haha.


På lördagen efter att ha ätit sushi till lunch med mina vänner Ethan Erikka, Nova och Ean åkte jag till SLCs downtown med trax och mötte upp Annika och Luca, och spenderade några timmar i City Creek Mall, blev två Starbucks-besök och lite, lite shopping. Skulle egentligen köpa ett par varmare skor till vintern men hittade inga, så måste söka vidare. Vi träffade även Annikas vän Sam, som är en riktig fabulous kille! Runt 22-tiden plockade min värdpappa upp mig, Annika och Luca vid närmaste trax-stationen och så åkte vi till mitt där vi åt middag och hade movie night med ett par skräckfilmer, samt sleepover haha. 

Lauantaina lähdin muutaman kaverin, Ethanin, Erikkan, Novan ja Eanin, kanssa syömään sushia neljän aikaan ja oli tosi kivaa ja aah, rakastan sushia! Syömisen jälkeen lähdin traxil downtowniin, jossa vietin muutaman tunnin Lucan ja Annikan kanssa. Käytiin pari kertaa Starbucksissa ja ostin vähän asusteita. Oli tarkoitus ostaa talvikengät, kun tennarit alkaa olemaan mun jaloille liian kylmät, kun on pakkasta. En kuitenkaan löytänyt mitään talvikenkii, niin pitää jaksaa etsimistä ens viikolla. Tavattiin myös Annikan kaveri Sam, joka oli tosi kiva ja fabulous poika! Kymmenen aikoihin hostiskä tuli hakemaan meidän trax-asemalta ja lähdettiin Annika ja Lucan kanssa mun luokse syömään illallista ja viettämään leffailtaa parin kauhuleffa merkeissä ja pidettiin samalla sleepoverit kolmen kesken haha. 


Nu är det söndag och i morgon börjar en ny vevka med nya möjligheter! Idag lade Veronica och Sylvia (mina värdsystrar) ihop julgranen och dekorerade den, julstrumporna hänger över spisen, julmusik spelas överallt och folk har börjar dekorera sina hus med juldekorationer och julbelysnigar. Vi har även fått ganska mycket snö på marken här borta, folk har börjat åka slalom och snowboard, och jag hoppas att även jag slipper snart och åka slalom med vänner. 
Det känns så bra när jag kan åka trax (tåg) här helt själv, vet var jag kan hoppa av och på, och kan beställa en kaffe från Starbucks secret menu. Alla små saker gör min lyckliga och jag är så glad att jag får vara här, även om jag är glad att jag får åka tillbaka till Finland i sommar. Folk här frågar om jag gillar USA eller Finland bättre, oh c'mon, lite svårt att jämföra när jag har bott hela mitt liv i Finland och fyra månader här i USA. Jag älskar att ha fått chansen att bo här en tid, men Finland är ändå mitt hemland som jag älskar. Förr klagade jag om hur tråkigt land det är, men här har jag lärt mig att uppskatta Finland mer än vad jag någonsin har gjort och jag är otroligt glad, stolt och lycklig att jag har fått växa upp där, I'm proud to call myself a Finn. Glad självständighetsdag Finland, bättre säga det sent än aldrig! 

Nyt on sunnuntai ja huomenna alkaa uusi viikko uusilla mahdollisuuksilla! Tänään mun hostsiskot Veronica ja Sylvia laittoivat (muovi)joulukuusen pystyyn ja koristelivat sen, ja joulusukat roikkuu takan reunalla. Joulumusiikkia soitetaan kaikkialla ja ihmiset ovat alkaneet koristelemaan talojaan kaiken maailman joulukoristeilla ja jouluvaloilla, kyllä alkaa joulufiilikset olemaan huipulla. Lumi on peittänyt maan täällä, monet ovat alkaneet käydä laskettelemassa ja toivon, että mäkin pääsisin kohta laskettelemaan kavereiden kanssa.
Tuntuu niin hyvältä, kun osaan käyttää traxei (paikallisjunaa) ihan itse, tiedän missä voin hypätä kyytiin ja missä voin postua junasta ja, kun osaan tilata Starbucksin secret menulta. Kaikki tällaiset pienetkin asiat tekevät mut niin onnelliseksi ja parantavat päivää. Ihmiset kysyvät tykkäänkö enemmän Suomesta tai Jenkeistä, hei c'mon, ei näitä voi verrata, kun oon asunut koko elämäni Suomessa ja neljä kuukautta täällä - oon todella kiitollinen, että saan asua täällä tän ajan, mutta Suomi on silti mun rakas kotimaa ja oon siitä tosi onnellinen ja ylpeä, että oon saanut elää ja varttua siellä. Ennen valitin siitä kuinka ''tylsä'' maa Suomi mukama on, mutta täällä oon oppinut arvostamaan sitä ihan eri tavalla ja enemmän kuin ikinä ennen. Nyt todellakin ymmärrän miksi sanotaan, että on lottovoitto syntyä Suomeen, I'm proud to call myself a Finn! Hyvää itsenäisyyspäivää rakas, rakas Suomi, parempi sanoa tää myöhään ku ei ikinä! 

Haaste

Sain pari viikkoa sitten haasteen Elinan style -blogin Elinalta, kiitos haasteesta! Säännöt ovat siis seuraavat:

1. Jokaisen haastetun pitää kertoa 11 faktaa itsestään.
2. Pitää vastata myös haastajan 11 kysymykseen.
3. Haastetun tulee keksiä 11 kysymystä uusille haastetuille.
4. Heidän pitää valita 11 blogia, joilla on alle 200 lukijaa/seuraajaa.
5. Sinun pitää kertoa ketkä olet haastanut.
6. Ei takaisin haastamista.


11 faktaa minusta
  • Rakastan piirtämistä, oon aina rakastanu. Se on omaa laatuaikaa, kun saa kuunnella hyvää musiikkia ja vaan piirtää.
  • Mun lempivuodenaika on kesä, koska silloin elämä on vaan parempaa.
  • Opettelen täällä Jenkeissä koulus ekaa kertaa espanjaa. Oon tosi pitkään halunnut oppia espanjaa. En tykkää meidän espanjanopettajasta yhtään, mutta ainakin opin edes jotain.
  • Haluan joskus tulevaisuudessa lähteä ulkomaille jonnekkin eksoottiseen maahan tekemään jonkinlaista vapaaehtoistyötä.
  • Suomessa mun lukiossa on noin 100-150 oppilasta, täällä Jenkeissä mun high schoolissa on yli 1500 oppilasta, ''pieni'' ero siis hehe.
  • Mulla on ikävä suomalaista lukiota ja ilmaista, terveellistä kouluruokaa. En enään ikinä valita meidän kouluruosta Suomessa, täällä tuon joka päivä omaa kouluruokaa, joka on useimmiten sandwich.
  • Suomessa meillä on kaksi mopsia: Nelli ja Daisy, joita kaipaan tosi paljon.
  • Mulla on täällä vartin kävelymatkan päässä Starbucks, nam. Ei, en käy siellä joka päivä..
  • Oon 173 cm pitkä.
  • Haluan saunomaan!
  • Oon ihan rakastunut Salt Lake Cityn downtowniin, siis keskustaan - se on niin ihana ja hieno paikka, ja täältä löytyy ihanat shoppailumahdollisuudet, jeee.



1. Miksi aloitit bloggaamisen?
Vaihtoon lähtemisen takia varmaankin ja tykkään bloggailla. Haluan, että tutut ja myös muut voi lukea täältä mun vaihtarielämästä.
2. Mitä kieliä osaat puhua?

Suomea ja ruotsia osaan yhtä hyvin. Englantia. Opiskelin kaks vuotta ranskaa ja nyt opiskelen espanjaa, niin niitäkin vähäsen.
3. Mikä on suurin pelkosi?
En tiiä, ei mulla mitään kauhean suuria pelkoja oo, mutta esim. menettää joku mulle tärkeä ihminen.
4. Olisitko mieluummin vampyyri vai ihmissusi?

Heh, en kyllä tiiä...
5. Miten kuvailisit itseäsi kolmella sanalla?

Avomielinen/avoin, ystävällinen, luova.
6. Jos pääsisit ilmaiseksi mihin tahansa kauneusleikkaukseen, menisitkö ja mihin?

En menis, mun mielestä kauneusleikkaukset on turhia.
7. Suosikkieläimesi? Vai pidätkö edes eläimistä?

Koira, ja rakastan eläimiä!
8. Jos voisit matkustaa aikakoneella ajassa taaksepäin, mille aikakaudelle matkustaisit?

1970-luvulle, että saisin elää hippie-elämää haha.
9. Uskotko kuolemanjälkeiseen elämään?

En oikeastaan..
10. Kun olit lapsi, mikä halusit olla isona?

Olihan niitä paljon.. poliisi, rocktähti, näyttelijä, taiteilija, delfiinien hoitaja/kouluttaja, kassatäti yms haha.
11. Mitkä kolme asiaa haluat ehdottomasti tehdä ennen kuolemaasi?

Matkustella paljon, moniin eri paikkoihin. 

Haastan Hetan, Emman, Tuulian, Nellin, Jennan ja kaikki muut, jotka haluaa tehdä tän haasteen, koska en jaksa etsii 11 blogii hehe.

keskiviikko 4. joulukuuta 2013

Thanksgiving break

Här i USA firar man Thanksgiving sista torsdagen i november så vi hade bara en två dagars skolvecka och ledigt onsdag, torsdag och fredag. På tisdagen planerade jag att chilla med Annika och Luca men eftersom att Annika sov hela kvällen utan att svara på våra meddelanden, så gick jag till närmaste bio (där en biljett+popcorn+limsa kostar 5 dollars) med Luca och kollade filmen The Wolverine. På onsdagen åkte jag och Annika till downtown med trax (lokal tåg, billigt, snabbt och bra) och chillade där med Luca, gick runt i City Creek-köpcentret och satt på Starbucks, sedan åkte vi och spenderade resten av kvällen at my place.

Täällä Jenkeissä vietetään marraskuun viimeisenä torstaina Thanksgiving, eli meillä oli kahden päivän kouluviikko ja sitten vapaata keskiviikko, torstai ja perjantai. Tiistaina mun oli tarkoitus hengailla Lucan ja Annikan kanssa, mutta koska Annika nukkui koko illan eikä vastannut meidän viesteihin tai puheluihin, niin päätettiin Lucan kanssa mennä kahdestaan lähimpään leffateatteriin (jossa lippu+popcorni+limsa maksaa 5 dollarii) ja katsottiin The Wolverine. Keskiviikkona lähdettiin Annikan kanssa downtowniin paikallisjunal, eli traxil (halpaa, hyvää ja nopeaa) ja hengailtiin siellä muutama tunti Lucan kanssa, käveltiin City Creek-ostoskeskuksessa ja istuttiin Starbucksissa, sitten lähdettiin ja vietettiin loppuilta mun luona. 

På torsdagsmorgonen åkte jag, mina två värdsystrar, värdmamma och värdpappa fyra timmar söderut till Cedar City, där många från min värdpappas släkt bor. När vi var framme fixade vi oss lite, böt myskläderna till lite snyggare och så var det dags för Thanksgiving dinner = mycket maaaaat och matkoma efter det också. Kalkon, grytor, potatismos, många olika pajer.. gott var det men efter det var jag så trött så jag tog en liten powernap före vi samlades framför tv'n resten av kvällen.

Torstaiaamuna lähdettiin kahden hostsiskon, hostäiskän ja hostiskän kanssa neljä tuntia etelämpään Cedar Cityyn, jossa monet mun hostiskän sukulaisista asuu. Kun oltiin perillä vaihdettiin roadtriplökövaatteet vähän hienompiin kuteisiin ja sitten oli Thanksgiving dinnerin vuoro = paljon ruokaaa ja ruokakooma sen jälkeen. Kalkkunaa, erilaisia patoja ja monta erilaista piirakkaa, oli kyllä hyvää, mutta sen jälkeen olin niin väsynyt, että otin powenapin ennen kuin keräännyttiin telkun eteen loppuillaks. 

På fredagsmorgonen åt vi en riktigt god frukost, sedan åkte vi ungefär en timme till Zion National Park. Vi gick på ett par promenader där i ett par timmar, tog lite bilder och kollade runt. Kan säga att det där ställer var jätte vackert, älskar alla dessa fina ställen som finns här i Utah. Om ni nångång åker till Utah så måste ni absolut besöka någon nationalpark om ni får chansen! På kvällen åkte vi hungriga till en restaurang där vi köade ungefär i en timme för att få ett bord, det var så fullt där, men det var värd väntan eftersom att vi var så hungriga och maten var så himla god. Vi övernattade på ett hotell nära Zion National Park och nästa dag (lördag) åkte vi in till nationalparken igen och gick på en till promenad som tog oss runt tre timmar. Utsikten var verkligen något unikt och vackert, och det var lite spännande när vi var så högt uppe i bergen, gick på ställen där man lätt skulle ha kunnat ramla ner..

Perjantaiaamuna syötiin tosi hyvä aamiainen ja sitten ajettiin noin tunnin päähän Zion National Parkiin. Käytiin patikoimassa reilut pari tuntia, otettiin vähän kuvia ja katseltiin ympäriimme. Voin rehellisesti sanoa, että oli todella kaunista, niin uskomattoman hienoja maisemia.. Rakastan kaikkea tätä mitä nähtävää ja upeita paikkoja mitä Utahissa on, jos teillä joskus on mahdollisuus käydä jossain Utahin luonnonpuistossa niin kannattaa todellakin käydä! Illalla mentiin sitten syömään todella nälkäisinä, kun ei oltu syöty aamupalan jälkeen. No saatiin sitten odottaa ravintolassa tunti, että saatiin pöytä, mutta oli kyl odottamisen arvosta, kun oltiin niin nälkäisiä ja ruoka oli tosi hyvää. Yövyttiin Zion National Parkin lähellä olevassa hotellissa ja lauantaina käytiin taas patikoimassa tuolla luonnonpuistossa noin kolme tuntia. Maisemat oli tosi hienot ja oli välillä vähän jännittävää, kun oltiin siellä tosi korkealla vuorilla ja käveltiin reunoilla, joista ois ihan helposti voinu tippua alas..


När vi körde hem på lördagen så körde vi förbi en bil med husvagn, och bilen var helt i stora lågor, inte något man ser varje dag.. Vi kom hem på lördagskvällen så jag mötte upp Annika och Luca och hängde med dem än en gång. Vi gjorde ett filmklipp som jag ska ladda upp hit någon dag snart bara jag får det att funka. När Luca åkte hem var jag och Annika upp hela natten, gjorde ett par Vines och var lite slöa, vi var uppe till sju på mornen haha - detta ledde till att vi sov till två. När vi vaknade lagade vi plättar som vi åt med vaniljglass och sylt, ahh så gott! En bra och lyckad första Thanksgiving och thanksgiving break allt som allt! :D

Kun vihdoin oltiin ajamassa kotiinpäin lauantaina nähtiin auto, jolla oli asuntovaunu perässä, ja tää auto oli ihan tulessa, siis se palo, isot liekit oli myös, ei kyl nää joka päivä tommosta.. Kun sitten oltiin kotona lauantai-iltana lähdin viettämään loppuiltaa Lucan ja Annika kanssa. Tehtiin yöllä joku retardi video, jonka lataan tänne joku päivä kohta haha. Kun Luca sitten lähti kotiin, niin jäätiin Annikan luokse valvomaan koko yön, tehtiin pari Vine-videoo ja oltiin vähän laiskoja, mentiin nukkuun aamu-seitsemältä ja nukuin taas ''vaihteeks'' Annikan luona. Herättiin sitten päivällä kahden aikoihin ja tehtiin suomalaisii lättyjä, jotka syötiin vaniljajäätelön ja hillon kanssa, ahh oli niin hyvää! Kaikenkaikkiaan oli tosi onnistunut ja kiva Thanksgiving ja thanksgiving break! :D